Myanmar character picker

Click on characters to create text in the box below, then copy & paste to your content.
က ခ ဂ ဃ င င်္
စ ဆ ဇ ဈ ည ဉ
ဋ ဌ ဍ ဎ ဏ ်
္
တ ထ ဒ ဓ န
ပ ဖ ဗ ဘ မ
ယ ရ လ ဝ  
သ ဿ ဟ  
အ ဣ ဤ ဥ ဦ ဧ ဩ ဪ
ျ ေ ု ော ံ
ြ ိ ူ ေါ ်
ွ ီ ာ ို ့
ှ ဲ ါ ယ် း
၌ ၍ ၎ ၏ ၊ ။
၀ ၁ ၂ ၃ ၄ ၅ ၆ ၇ ၈ ၉


Click for advanced view.
၀ ၁ ၂ ၃ ၄ ၅ ၆ ၇ ၈ ၉ ‍‌  ​Drop phonetic string. *
pပ tတ ဋ ဌ jcကျ ကြ chcʰချ ခြ kက
bဗ ဘ ပ ဖ dဒ ဓ ဍ ဎ တ ထ ʝɟချ ခြ ဂျ ဂြ ကျ ကြ gဂ ဃ က ခ
vဗ ဗွ thθသ ဿ dhðသ sစ zဇ စ စျ ဈ ဆ shʃရှ လျှ hဟ ʰှ
hppʰဖ ဘ httʰထ hkkʰခ hssʰဆ hmmʰမှ hnnʰနှ hnyñʰညှ hngŋʰငှ hllʰလှ hwဝှ
mမ nန ဏ nyɲည ဉ ngŋင င်္
rရ lလ yjယ ရ ြ ျ wဝ ွ
a ာ ါ အ aiaɪို auaʊော ေါ eɛဲ အ ယ် အည် eieေ ဧ eieɪိ ə အ ɪ အ iိ ီ ဣ ဤ oို ooʊု ɔော ေါ ဩ ဪ uု ူ ဥ ဦ
'ʔအ က စ တ ပ ñံ မ န ဉ င ည လ် ့̥́ :̀း
္ ်၊ ။
shape1 shape2 shape3 shape4 shape5 shape6 shape7 shape8 shape9 shape10 shape11 shape12 shape14 shape15 shape16
 ဝ၀ထ တွွှ့ံ ိ ီဓစ ဈစျ  ဂၐ ကဏ ဣ ဤ  င ၎ ၄ ၎ဋ ဌ ဠလ  ၁ ာ ဘ သ ဿ ၃ ညဉ ဥ ဦ ဍ ၌  ပ ယ ဟ ၑ မ ဗ  ဎ ဃ  ခ ဆ  ေ ဪ  ဖ  ၈  ၔ ၕၘၙ  ဒ အ  ြ ဩ  ှ ု ူုူျျှ  ရ ၍ ါါ် ၇
 ဇ န ဧ ၏င်္ ဲ ၂ ၅ ၆ ၉ၒ ၓ ၖ ၗဌး်
္ ် ၊ ။
  Views:  
Font list:
Custom font:
Size:
px
Rows:
Add codepoint:
Search for:
 X

Reference material:

Quick start
(You must have JavaScript enabled.) Choose a view (see below). Click on characters/shapes to insert text into the output field or use your keyboard for Latin characters, delete, etc. You can also add codepoints and escapes via the "Add codepoint" field (hit return to add to the output field).
Then cut & paste the result to your document, or use the tabs to get further information about the characters. You can also paste text into the output field to get information about it. Use the yellow box to set preferences or search (regular expressions allowed - for example, to find the letter GA, enter \bga\b, or the short form :ga:).
About the chart
Includes all the characters in the Unicode 5.1 Myanmar block. Note: There are important changes to the Myanmar block in version 5.1 that will require changes to all existing Unicode text currently in Myanmar. Seven new characters have been added to the picker to accomodate this. You can find appropriate fonts in the links below.
Alternative views are available. You can start up directly in one of the views by appending the following to your URI: ?view=, followed by one of, respectively, alphabet, shape, transcript or fontgrid.
Alphabet This view is likely to be more useful to people who are somewhat familiar with the alphabet and characters of Myanmar. Consonants are in a modified Indian articulatory arrangement, to the left. To their right are all the other characters. Independent vowels are at the top. Below these are the vowel signs and combining characters. These have been arranged so that is easy to input multiple characters in the right normalised order: characters to the left precede those to the right, characters higher up precede those lower down. The line below the combining characters contains punctuation. The bottom lines contain numbers 0-9 and related symbols, and punctuation.
Some character combinations have been added, for ease of typing. These include some vowels and the kinzi.
Click on the 'Advanced' arrow top right for less often used characters.
Shape This view is purely based around shape, and is therefore good when you don't know the script well at all, or for shapes you don't know. In addition to single characters, it includes groups of characters that interact to form new shapes. This is not an exhaustive list of shapes in Myanmar writing, but covers most common shapes and may help locate many ligatures and conjuncts you don't recognise.
Characters are grouped and ordered by visual similarity. The orange shapes at the top typically indicate the left-most or top-most part of a character shape; characters and combinations that start with that shape are arranged together. Within a group I attempted to put easily confusable characters close to each other. The 'misc' section at the bottom lists a mixed bag of characters that didn't fit elsewhere.
Where the shape of the characters involved in a cluster doesn't really change, eg. when subscripts are used, I don't usually list the combination here. You should search for the two shapes and add a virama between them.
A small orange plus sign to the right of a shape indicates that there are similar shapes outside the current group. These will be highlighted when you mouse over the shape with the plus sign.
Transcript I use this for typing in text for which I have a transcription, or for creating phonemic transcriptions.
The consonant characters used for transliteration are arranged in groups, similarly to where that character would typically appear in a standard IPA chart. (So, for example, if 'zh' were actually pronounced 'p', you would look for it under the fricatives, not the plosives.) The large characters on a grey background represent the transcription used by Mesher in Burmese for Beginners, and the small Latin letters on white background indicate the actual phonemic pronunciation. (In the case of multiples, tooltips often explain usage contexts.) Hyphens are used to indicate closed syllable contexts.
You can use the transcription letters to find a Myanmar character and add it to the output area, or you can click directly on the transcription letter to produce a transcription.
For less common characters, switch to the Alphabetic view.
Drop phonetic string. While you click on Myanmar characters in the Transcript view, the picker automatically records in a buffer the associated phonemic character to the left of each character you click on. Clicking on this icon will dump those characters into the output area at the current cursor position, and clear the buffer. It is quite basic (for example, it doesn't take into account vowel reduction), but is offered as a way of speeding up text entry where you want to type both the Myanmar characters and the phonemic transcription.
Hyphens are provided for the inherent vowel sounds to help produce these transcriptions. They produce no output in Myanmar script, but the phonemic value is stored in the buffer.
Font grid Shows characters in Unicode order, using whatever font is specified in the Font list or Custom font input fields. This allows comparison of fonts (especially useful in IE, which shows if a glyph is missing from a font).
Useful URIs
Instructions for use
Downloadable TrueType and OpenType fonts: Myanmar Unicode & NLP Research Center and SIL International, and SIL International. Eventually more should appear at sites by David McCreedy, Alan Wood.
Other pickers
Introduction to Myanmar (my rough notes)
Changes to Myanmar in UniView 5.1 (Unicode Technical Note)
Myanmar in UniView
Myanmar transcription (This is just a small utility I wrote for myself, to convert Myanmar characters to Latin.)
If something is missing
... let me know.
Copyright © 2006-2008, Richard Ishida; V2008-12-14 17:58->te -->